internationalisation (i18n locales)
Nous voulons gérer l'internationalisation de l'application, ou au moins bilinguisme français anglais dans un premier temps. Cela signifie que les textes seront fournis dans des variables dont la valeur dépendra du choix de la langue par l'utilisteur (ref #1).
Nous voulons que la traduction soit une tâche facile à gérer pour une personne qui n'entre pas dans le code. La solution est d'utiliser une plateforme en ligne de traduction, il en existe des open source que l'on peut installer sur un de nos serveurs.
Si ça n'est pas trop compliqué, pour gérer d'autres langues que le français et l'anglais, dans un second temps, l'idéal serait de permettre aux usagers de proposer des traductions directement dans l'app.
Il faudra sans doute mettre en place l'internationalisation au niveau de vuejs. http://kazupon.github.io/vue-i18n/started.html#html
Il faudra sans doute mettre en place une plateforme comme Pootle ou Zanata (alternatives libres à Transifex), ou alors il faudra penser l'interface permettant de proposer les traductions directement dans l'app.